After 100 years, the school bus gets a 21st century makeover
After 100 years, the school bus gets a 21st century makeover
100년 된 스쿨버스, 21세기형으로 대변신
CNN Correspondent: For 100 years, the wheels on the bus have gone round and round, round and round, with very little improvement. Yellow diesel dinosaurs 1belching 2fumes all through the town, and 3with no way to 4track America's most 5precious cargo.
Ritu Narayan, Founder, CEO, Zum: Like you can track your pizza, you can track your packages, but you have no idea where your children are.
CNN Correspondent: My champion for change is a mom/engineer who 6set out to 7reinvent the school bus. It’s a company called Zum. When Ritu Narayan moved to Silicon Valley and started a family, she found the same child 8transport challenges her mother faced back in India.
Ritu Narayan: Nothing had changed. This problem is 9generational. It is very much 10societal. Why is the technology not applied and how I can 11revolutionize this whole thing?
CNN Correspondent: Even in the 12epicenter of 13door-to-door 14on-time delivery, we didn't think in this way 15when it came to our kids.
Ritu Narayan: It is a problem hidden 16in plain sight. Like, nobody realizes it's the largest 17mass transit system in the country. 27 million kids commute twice daily on this 18infrastructure.
CNN Correspondent: Hi Mateo! I love your shirt! I love that dragon shirt! That's so cool, and for special needs families like Mateo's, knowing exactly when a safe, quiet ride will arrive at both ends is an educational 19game-changer.
Ritu Narayan: Sometimes they'll tell you like it's coming a little early or it's running late, but right now it's still on schedule.
CNN Correspondent: It's so great. And our driver is Diana.
Ritu Narayan: Yes, so it gives you the driver's information.
Ready? All right, have a good day.
Bye, Mateo!
- 1belching(매연·연기 등을) 거칠게 내뿜는, 뿜어대는
- 2fumes매연, 유독 가스, 연기
- 3with no way to~할 방법이 전혀 없는
- 4track추적하다, 위치를 파악하다
- 5precious매우 소중한, 귀중한
- 6set out~에 나서다, ~하기로 결심하고 시작하다
- 7reinvent완전히 새롭게 만들다, 근본적으로 혁신하다
- 8transport challenges교통상의 문제, 이동·수송의 어려움
- 9generational여러 세대에 걸친, 대물림된
- 10societal사회 전반의, 사회 구조적인
- 11revolutionize완전히 바꾸다, 혁신하다, 획기적으로 개선하다
- 12epicenter진원지, 중심지, 핵심 지역
- 13door-to-door문 앞까지 직접, 집집마다
- 14on-time delivery정시 배송, 정확한 시간 배송
- 15when it comes to~에 관해서는, ~의 경우에는
- 16in plain sight너무 뻔히 보여서 오히려 눈에 띄지 않는, 바로 눈앞에
- 17mass대규모의, 대중적인
- 18infrastructure기반 시설, 사회 인프라, 시스템
- 19game-changer판도를 바꾸는 요소, 획기적인 전환점, 혁신적인 변화
CNN 특파원: 100년 동안 스쿨버스의 바퀴는 빙글빙글, 빙글빙글 돌아왔지만, 개선은 거의 없었습니다. 마을 전체에 매연을 뿜어대는 노후한 노란 디젤 버스들, 정작 미국에서 가장 소중한 존재인 아이들의 위치조차 제대로 알 수 없는 상황이었습니다.
리투 나라얀, 줌(Zum) 창립자 겸 CEO: 피자는 어디쯤 오는지 추적할 수 있고, 택배도 위치를 확인할 수 있는데, 정작 아이들이 어디 있는지는 전혀 알 수 없다는 거죠.
CNN 특파원: 제가 주목한 변화의 주인공은 스쿨버스를 근본적으로 혁신하겠다고 나선 엄마이자 엔지니어입니다. 그녀가 설립한 회사가 바로 ‘줌(Zum)’이죠. 리투 나라얀이 실리콘밸리로 이주해 가정을 꾸리면서, 과거 인도에서 그녀의 어머니가 겪었던 것과 똑같은 통학 교통 문제에 다시 직면하게 됩니다.
리투 나라얀: 아무것도 변하지 않았어요. 이 문제는 세대를 거쳐 이어져 왔고, 사회 전반의 문제이기도 합니다. 왜 기술이 여기에 적용되지 않았을까요? 그리고 어떻게 이 모든 것을 혁신할 수 있을까요?
CNN 특파원: 문 앞까지 정확하게 배달해 주는 서비스의 중심지라 불리는 곳에서도, 아이들 문제에 있어서는 이런 방식의 접근을 전혀 하지 않았습니다.
리투 나라얀: 이건 눈앞에 있으면서도 잘 보이지 않는 문제예요. 사실 아무도 이것이 미국 최대 규모의 대중교통 시스템이라는 걸 깨닫지 못하죠. 무려 2,700만 명의 아이들이 매일 두 번씩 이 시스템을 이용해 통학하고 있습니다.
CNN 특파원: “안녕, 마테오! 셔츠 정말 멋지다! 그 용 그림 셔츠 너무 멋져! 정말 최고야.” 그리고 마테오처럼 특별한 도움이 필요한 아이를 둔 가정에게는, 안전하고 조용한 차량이 언제 도착하는지를 정확히 아는 것이 교육 환경을 완전히 바꾸는 결정적인 요소가 됩니다.
리투 나라얀: 가끔은 (통학 버스가) 조금 일찍 온다거나, 늦어진다고 알려주기도 해요. 하지만 지금은 예정된 시간에 맞춰 오고 있습니다.
CNN 특파원: 정말 좋네요. 그리고 우리 운전기사님은 다이애나입니다.
리투 나라얀: 네, 여기에서 운전기사 정보도 확인할 수 있어요.
준비됐죠? 자, 좋은 하루 보내요.
안녕, 마테오!