Baby And Toy Companies Affected By Tariffs
Baby And Toy Companies Affected By Tariffs
관세로 타격 받는 유아 용품 및 장난감 업체들
The price for toys and other baby products is going up.
This is causing a lot of uncertainty in the industry, according to James Zahn, the editor of The Toy book.
"A lot of American jobs are at risk, a lot of small businesses, the toy industry itself and some of its 1adjacent businesses. There have already been 2hiccups in the 3supply chain that you might not see an empty shelf today, it's common."
He says it's due to the tariffs placed on Chinese imports, where 90% of our toys are made.
It's a concern expressed by many of the business owners attending the ABC Kids Expo at Mandalay Bay.
"It's a 4massive 5disturbance, it's the COVID economy 6triggered without the virus."
Jonathan Cathey, who owns a 7manufacturing and 8distribution company in Southern California, says he's had to spend hundreds of thousands of dollars more on toys.
"It was just an 9embargo. We can't move anything. A couple million dollars in orders sitting in China, busting out of my 10supplier's warehouse, because all the other suppliers are doing the same thing, because we can't afford to move those products in."
Those costs are now being 11passed down to customers.
Many of the 12vendors have already raised prices by 10 to 30%.
Sari Wiz ,who creates 13sensory toys for babies, isn't sure how long she can stay in business.
"There is a strong possibility I'm not going to survive this because I have to keep raising my prices, and there's a certain point that the consumer isn't going to pay for the extra 14add-ons such as mine."
- 1adjacent근접한
- 2hiccups일시적 고장[지장]
- 3supply chain공급망
- 4massive엄청나게 큰[심각한]
- 5disturbance혼란, 방해
- 6trigger촉발시키다
- 7manufacturing제조업
- 8distribution유통, 배포
- 9embargo금수 조치
- 10supplier공급 회사
- 11pass down to~로 전하다, 넘기다
- 12vendor(특정한 제품) 판매 회사
- 13sensory감각의
- 14add-on추가[부가]물
장난감과 기타 유아용품 가격이 상승하고 있습니다.
장난감 전문지 『더 토이 북』의 편집자 제임스 잔은 이로 인해 업계 전반에 큰 불확실성이 번지고 있다고 전했습니다.
“많은 미국 내 일자리와 중소기업, 장난감 산업 자체는 물론 일부 관련 업종도 위험에 처해 있습니다. 이미 공급망에 문제나 지연이 발생하고 있어 오늘 당장 빈 진열대가 보이지 않더라도, 이런 일은 흔합니다.”
그는 장난감의 90%가 중국산이며, 이들 제품에 부과된 관세 때문이라고 설명했습니다.
만달레이 베이에서 열린 ABC 키즈 엑스포에 참석한 많은 사업주들도 이 상황에 대해 우려를 나타냈습니다.
“바이러스 없이 촉발된 코로나 경제로 인한 엄청난 혼란입니다.”
남부 캘리포니아에서 제조 및 유통 회사를 운영하는 조나단 케이티는 장난감 구매에 수십만 달러를 추가로 지출해야 했다고 말합니다.
“사실상 금수 조치가 내려진 셈입니다. 아무것도 옮길 수가 없어요. 몇 백만 달러어치 주문이 중국에 쌓여 있는데, 제 공급업체 창고에 가득합니다. 다른 공급업체들도 같은 상황이라, 우리 모두 제품을 이동할 여력이 없습니다.”
이러한 비용 부담은 결국 고객에게 전가되고 있습니다.
많은 공급업체들이 이미 제품 가격을 10%에서 30%까지 인상했습니다.
아기용 감각 장난감을 제작하는 사리 위즈는 언제까지 사업을 유지할 수 있을지 불확실하다고 말합니다.
“계속 가격을 인상해야 하는 상황인데, 소비자들이 제 제품에 붙는 추가 비용을 더 이상 감당하지 못할 가능성이 커서, 제가 이 사업을 계속할 수 있을지 걱정됩니다.”