Today's Article

공지사항 1:1 Q&A 수업후기 Today's Article

Cracking Down On Payment App Scams

작성자: 잉글리쉬쌤 조회: 671 2024. 8. 20.

Cracking Down On Payment App Scams

결제 앱 사기 단속 

 

PayPal, Venmo, Zelle, they're all highly popular apps to send and receive money digitally. But these apps, while 1convenient, are also an 2easy target for scams. And last year alone, consumers reported losing $210 million to 3scammers on payment apps. That's 62% more than two years ago. 

 

Here's an email one consumer recently was sent. It looks like a 4legitimate receipt from PayPal. And if you call the number at the top, you are connected to someone 5claiming to be a customer service agent but this is a scam. 

 

"They are going to walk you through a process that's going to 6mirror how you legitimately tied these accounts together, but they're going to be collecting all of that information, your financial information, your username and password."

 

Here's how you can tell. First, the email says your Visa debit card ending in XXXX—there's not actual numbers. Also, look at who's sending the message. Call your bank to confirm if those 7charges are there. 

 

"The scammers are banking on you panicking and 8reaching out immediately without thinking.

 

While some payment apps offer protections, existing laws don't require banks to reimburse customers who 9authorize 10transactions to scammers. But a group of Democratic lawmakers are hoping to change that. During a 11hearing last month, they asked leaders of some of the biggest banks about these scams and want to see them do more to protect consumers. 

 

"If you're 12reimbursing, then you have a financial 13incentive to 14impose stronger measures." 

 

They've introduced a new bill that would protect consumers who were 15defrauded when they make payments to scam artists on platforms like Zelle and Venmo.

  • 1
    convenient
    편리한
  • 2
    easy target
    쉬운 표적
  • 3
    scammer
    사기꾼
  • 4
    legitimate
    합법적인
  • 5
    claim
    (…이 사실이라고) 주장하다
  • 6
    mirror
    반영시키다
  • 7
    charge
    (요금·값을) 청구하다
  • 8
    reach out
    연락을 취하려하다
  • 9
    authorize
    권한을 부여하다
  • 10
    transaction
    거래
  • 11
    hearing
    청문회
  • 12
    reimburse
    배상하다
  • 13
    incentive
    (어떤 행동을 장려하기 위한) 장려[우대]책
  • 14
    impose
    부과하다
  • 15
    defraud
    사취하다
Translation

페이팔, 벤모, 젤은 모두 디지털 방식으로 돈을 주고받는 데 매우 대중적인 앱입니다. 하지만 이러한 앱은 편리하지만 사기의 대상이 되기도 쉽습니다. 작년에만 소비자들은 결제 앱 사기범들에게 2억 1,000만 달러의 피해를 입었다고 보고했습니다. 이는 2년 전보다 62% 증가한 수치입니다. 

 

다음은 최근 한 소비자가 받은 이메일입니다. 페이팔에서 보낸 정상적인 영수증처럼 보입니다. 상단에 있는 번호로 전화하면 고객 서비스 상담원이라고 하는 사람과 연결되지만 이는 사기입니다. 

 

"그들은 합법적으로 계정을 연결한 것처럼 절차를 안내해 주지만, 금융 정보, 사용자 이름 및 비밀번호 등 모든 정보를 수집합니다."

 

다음과 같은 사항을 확인할 수 있습니다. 첫째, 이메일에 실제 번호가 아닌 XXXX로 끝나는 비자 체크카드가 적혀 있습니다. 또한 메시지를 보낸 사람이 누구인지 살펴보아야 합니다. 은행에 전화하여 해당 요금이 청구되었는지도 확인하시기 바랍니다. 

 

"사기범들은 여러분이 당황하여 아무 생각 없이 즉시 연락하는 것을 노리고 있습니다." 

 

일부 결제 앱은 보호 정책을 제공하기는 하지만, 현행법상 사기범에게 거래를 승인한 고객에게 은행이 배상해야 할 의무는 없습니다. 하지만 민주당 의원들은 이러한 법안을 개정하고자 합니다. 지난달 청문회에서 일부 대형 은행의 경영진에게 이와 같은 사기에 대해 물으며 은행이 소비자 보호를 위해 더 많은 조치를 취하기를 바란다고 말했습니다. 

 

"보상을 해 줘야 한다면 더 강력한 대책을 시행할 재정적인 동기가 생기게 됩니다." 

 

국회는 젤이나 벤모와 같은 플랫폼에서 사기범에게 결제할 때 사기를 당한 소비자를 보호할 수 있는 새로운 법안을 발의했습니다. 

목록으로