Today's Article

공지사항 1:1 Q&A 수업후기 Today's Article

Extreme Heat In 20+ States Causing Bizarre Impacts

작성자: 잉글리쉬쌤 조회: 555 2024. 7. 27.

Extreme Heat In 20+ States Causing Bizarre Impacts

20개 이상의 주(州)에서 기이한 현상을 초래하는 극심한 더위 

 

"The window, it was just like 1sizzling from the heat."

 

Some 20 states are under 2heat alerts today and a few of the 3impacts might be surprising. 

 

Around Las Vegas, it's so hot glass has been 4shattering

 

"That 5pane that's 6facing the sun can actually get up to close to 300 degrees. When the glass starts to 7expand, it has nowhere to go."

 

The heat's also 8impeding aircraft. It reduces lift by making the air less 9dense. The National Park Service says that 10prevented a helicopter rescue in California's Death Valley recently. Airlines say they've had to change flight times to cooler hours of the day. In Oregon, officials say the heat is 11contributing to 12smog

 

"Try to avoid having an 13idling engine. If you need to refuel your car, do so 14at a time, like a cooler time in the evening." 

 

Temperatures in California are affecting how produce grows. 

 

"When we get these 15extreme temperatures like this, we see a lot of our 16produce- whether it's fruit and nuts as well as vegetables- they can actually slow down a little bit on the 17ripening side." 

 

Experts say cows make less milk when it's hot, and to them, this summer has been boiling. 

 

"I believe cows, they get hot at about 68 degrees, so this time of year 18is really hard on them."

  • 1
    sizzling
    타는 듯이 더운
  • 2
    heat alert
    폭염 경보
  • 3
    impact
    영향, 파장
  • 4
    shatter
    산산이 부서지다
  • 5
    pane
    (한 장의) 판유리
  • 6
    face
    ~을 마주보다[향하다]
  • 7
    expand
    팽창되다
  • 8
    impede
    (진행을) 지연시키다[방해하다]
  • 9
    dense
    빽빽한, 밀집한
  • 10
    prevent
    막다
  • 11
    contribute
    ~의 한 원인이 되다
  • 12
    smog
    스모그, 연무
  • 13
    idle
    공회전하다
  • 14
    at a time
    한 번에
  • 15
    extreme
    극심한
  • 16
    produce
    농작물
  • 17
    ripen
    숙성하다
  • 18
    be hard on
    ~을 심하게 대하다, ~을 가혹하게 대하다
Translation

"창문이 더위에 지글지글 타 들어가는 것 같았어요."

 

현재 약 20개 주(州)에 폭염 경보가 발령되어 있으며, 그 여파 중 일부는 놀라울 정도로 심각합니다. 

 

라스베이거스 주변에서는 뜨거운 열기로 인해 유리창이 깨지고 있습니다. 

 

"태양을 향하고 있는 유리창은 실제로 300도 가까이까지 올라갈 수 있습니다. 유리가 팽창하기 시작하면 더 이상 버틸 수 없습니다."

 

열은 항공기에도 영향을 미칩니다. 공기의 밀도를 낮춰서 양력을 감소시킵니다. 국립공원관리청은 최근 캘리포니아의 데스밸리에서 헬리콥터가 구조에 실패한 적이 있다고 말합니다. 항공사들은 비행 시간을 서늘한 시간대로 변경해야 했다고 합니다. 오리건 주(州) 관계자들은 더위가 스모그의 원인이라고 설명합니다.

 

"엔진이 공회전하는 것을 피하세요. 자동차에 주유를 해야 한다면 저녁처럼 서늘한 시간대에 한 번에 주유하세요." 

 

캘리포니아의 기온은 농산물의 생육에도 영향을 미치고 있습니다. 

 

"지금과 같은 극한의 기온이 지속되면 과일과 견과류, 채소 등 많은 농산물이 숙성 속도가 약간 느려질 수 있습니다." 

 

전문가들은 젖소는 더울 때 우유를 덜 생산한다고 하는데, 젖소에게 올여름은 그야말로 폭염입니다. 

 

"젖소는 68도 정도에서 체온이 올라가기 때문에 이맘때는 정말 힘들어해요." 

목록으로